Luca Giuliani, Dr. phil.
Rector of the Wissenschaftskolleg (2007–2018), Professor (emer.) of Classical Archaeology
Humboldt-Universität zu Berlin
Born in 1950 in Florence, Italy
Studied Classical Archaeology, Ethnology, and Italian Literature at the University of Basel and at Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU Munich)
Project
The Problem of Roman Copies: A Transatlantic Dissent
The problem of Roman copies has become a topic over the past 30 years or so. Until then, there used to be a consensus in the discipline that ancient Roman sculptors had frequently copied Greek masterpieces from the 5th and 4th century BCE. This assumption has come under heavy criticism, first in the US, then in Anglo-American academia as a whole. The existence of Roman copies, so the revisionists’ claim, is to be considered a myth, as the result of a (German) philhellenic bias that has completely neglected the originality of Roman artists. From very early on, the two camps (one asserting, the other negating the existence of copies) stopped communicating with each other; this has favoured the emergence of sectarian certitudes – which does not seem to be a satisfactory state of affairs.A Very Short History of Greek Portraiture from the 6th to the Late 4th Century BCE
For a book about the portrait of Socrates that I am writing in collaboration with Maria Luisa Catoni (a former Fellow), to be published with Oxford University Press, I am working on a short sketch of the history of Greek portraiture. This sketch should serve as a background for a better understanding of the Socrates portrait; it is aimed at an audience not necessarily familiar with German scholarship on the subject. The necessity to be both brief and clear leads (unsurprisingly) to the discovery of problems I had not previously thought about.Recommended Reading
Catoni, Maria Luisa, and Luca Giuliani. “Socrates Represented: Why Does He Look Like a Satyr?” Critical Inquiry 45 (Spring 2019): 681–713. https://doi.org/10.1086/702595.
—. “Der verurteilte Philosoph, die Satyrn und das Hässliche: Das frühe Sokrates-Porträt im Kontext.” Jahrbuch des Deutschen Archäologischen Instituts 136 (2021): 151–197.
Gazda, Elaine, ed. The Ancient Art of Emulation: Studies in Artistic Originality and Tradition from the Present to Classical Antiquity. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2002.
Colloquium, 17.03.2020
Did the Ancient Romans Copy Greek Masterpieces? A Transatlantic Controversy
This question has been the subject of a controversy over the past 30 years, with the "Revisionists" opposing the "Orthodox" (my terminology; the latter mainly German speaking, the former mainly based in the US). It has been (and is) a strange controversy, because the two parties consistently refrain from speaking to each other. I shall proceed in six steps:
1. The first large findings of ancient sculptures occurred in Rome in the 15th and 16th centuries; rich people were eager to collect them, but nobody was able to bring the material into some kind of historical order. The first successful attempts to do so are due to antiquarian scholars of the 18th century, who began to combine archaeological findings with information derived from ancient literary sources.
2. From this emerges, in the 19th century, the German "Orthodoxy". One of its greatest representatives is Adolf Furtwängler (1853-1907) with his fundamental book: "Masterpieces of Greek Sculpture" (1893; English translation 1895). Furtwängler's aim was to use Roman copies to reconstruct the lost masterpieces of Classical Greek sculpture: bronze statues of the 5th and 4th centuries BC that are mostly lost to us, because they were melted down in Late Antiquity. I shall try to show how Furtwängler proceeds and what methods he relies on.
3. For the "Revisionists" I shall focus on Miranda Marvin (1941-2012) and her monograph The Language of the Muses. The Dialogue between Roman and Greek Sculpture (2008). Marvin holds Furtwängler's approach to have been deeply biased, because he used Roman statues as a transparent medium in order to recover something that he considered (or hoped) to be Greek; Marvin proposes to look at same statues as specific products of Roman culture. But the Revisionist’s argument goes further: They use the term "Roman copies" only in quotation marks, considering the concept to be a modern (German) myth; they explicitly claim that exact copies did not exist in Antiquity. But what exactly do we mean by "exact" - and what exactly is a copy in the first place?
4. I would like to check (and to reject) the Revisionist’s claim, relying mainly on a complex of plaster casts, found in Baiae on the Gulf of Naples in 1954. You shall have to look at fragments that are of little esthetic appeal, but of considerable historical interest.
5. The approaches of the Orthodox and the Revisionists are clearly opposite to each other - but there is one surprising point of agreement: they both consider copying to be a mechanical enterprise, unworthy of a true artist. This is why Furtwängler was not interested in Roman art (because he took the Romans to be mere copyists), and this is why the Revisionists, who want to defend the originality of Roman art, argue against the existence of Roman copies. Where does this negative image of copies come from? I shall focus on two decisive turning points: first, the creation of art academies since the 16th century, whereby artists emancipated themselves from the guilds and intellectualized their training, concentrating more on invention than on execution, more on the mind then on the craft; and second, what in German is called "Genieästhetik": the belief, emerging in the late 18th century, that a true artist does not follow rules but creates something new out of the depth of his own subjectivity. Under these terms copying indeed becomes the opposite of art.
6. But does this opposition lead us to a better understanding of ancient copies? I think it does not. Roman sculptors did not merely copy Greek masterpieces - they actually invented copying. This implied the investment of care and effort in order to achieve a high degree of fidelity to the originals; at the same time such copies are everything but self-effacing - on the contrary: they confidently display the virtuosity of their craftsmanship. It is exactly this combination of fidelity and conspicuous artistry that makes out the (to some extent: paradoxical) sophistication of Roman copying.
Köpfe und Ideen 2018
“By end of the year the group is more youthful . . .”
Luca Giuliani in an interview with Lothar Müller
Publications from the Fellows' Library
Giuliani, Luca (2016)
Michelangelos Quader : ein Nachtrag
Giuliani, Luca (Basel, 2015)
Das Wunder vor der Schlacht : ein griechisches Historienbild der frühen Klassik Jacob-Burckhardt-Gespräche auf Castelen ; 30
Giuliani, Luca (2015)
How id the Greeks translate traditional tales into images?
Giuliani, Luca (2013)
Giuliani, Luca (2013)
Sarcofagi di Achille tra oriente e occidente : genesi di un'iconografia
Giuliani, Luca (S.l., 2013)
Routi haishi shitou - Mikailangqiluo de Loulunzuo Meidiqi mudiao Fleisch oder Stein - Michelangelos Grabstatue des Lorenzo de Medici <chin.>
Giuliani, Luca (2013)
Giuliani, Luca (München, 2013)
Konservative Ästhetik Zeitschrift für Ideengeschichte ; 7.2013,3
Giuliani, Luca (Göttingen, 2013)
Possenspiel mit tragischem Helden : Mechanismen der Komik in antiken Theaterbildern Historische Geisteswissenschaften ; 5
Giuliani, Luca (Chicago, 2013)
Image and myth : a history of pictorial narration in Greek art Bild und Mythos. <engl.>
Events
Luca Giuliani
Luca Giuliani | Benjamin Oldroyd | Bénédicte Zimmermann
Luca Giuliani
Luca Giuliani | Veronika Tocha
Luca Giuliani
Luca Giuliani
Luca Giuliani | Susanne Muth
Luca Giuliani
Luca Giuliani